Le mot vietnamien "rình rập" peut se traduire en français par "guetter" ou "épier". Il évoque l'idée de surveiller discrètement quelqu'un ou quelque chose, souvent dans un but secret ou malveillant. Cela peut être utilisé dans des contextes variés, allant d'une simple observation à des intentions plus sombres.
"Rình rập" signifie observer ou surveiller de manière furtive, comme un voleur qui attend une occasion pour agir. Par exemple, on peut imaginer un malfaiteur qui se cache dans l'ombre pour guetter une proie.
On utilise "rình rập" pour décrire des actions où l'on se cache pour observer. Cela peut s'appliquer à des situations de sécurité, comme un garde qui surveille un bâtiment, ou à des contextes plus personnels, comme quelqu'un qui espionne un ami.
"Rình rập" est un mot qui transporte une connotation de secret et de furtivité.